Accueil

Don Camillo et don Chichi (IV)

Deux conceptions du "dialogue" (8/4/2014)


>>>
Don Camillo et don Chichi
>>> Don Camillo et don Chichi (II)
>>> Don Camillo et don Chichi (III)

La petite barque de l'église de don Camillo

- Votre campagne contre la guerre [dit don Camillo], par exemple, est juste, mais on ne saurait traiter de criminels ceux qui l'ont faite, et l'ont même payée de leur santé ou de leur vie.

Don Chichi s'emporta:
- Celui qui tue est un assassin. Il n'y a pas de guerres justes, ni saintes : toute guerre est injuste et diabolique ! Dieu a dit : « Tu ne tueras point », « Tu aimeras tes ennemis ». Révérend, l'heure de la vérité a sonné : il faut appeler le pain et le vin par leur nom.
- Il est dangereux d'appeler pain le pain et vin le vin, là où ils sont le corps et le sang de Jésus-Christ, marmonna l'irréductible don Camillo.

Don Chichi le regardait avec une sincère commisération.
- L'Eglise, don Camillo, est un grand navire qui depuis des siècles était au mouillage. Il faut à présent lever l'ancre et reprendre la mer ! Il faut renouveler l'équipage, se débarrasser sans pitié des mauvais marins, mettre le cap sur l'autre rive. C'est là que le navire trouvera les forces fraiches qui le rajeuniront. L'heure du dialogue a sonné, révérend !

Don Camillo haussa les épaules
- Il y a vingt ans, quand vous balbutiez encore vos premiers mots, je me bagarrais déjà avec les communistes.
- Je ne parle pas de faction, d'intransigeance, de violence (don Chichi trépignait), mais de coexistence, de dialogue!
- Se quereller, c'est le seul dialogue possible avec les communistes. Ici, après vingt ans de querelles, nous sommes tous biens vivants. Je ne vois pas de meilleure coexistence. Les communistes m'apportent leurs enfants à baptiser, et viennent se marier devant l'autel ; moi, je leur concède pour seul droit, comme à tous les autres, celui d'obéir aux lois de Dieu. Mon église n'est pas le grand navire dont vous parlez, mais une pauvre petite barque : elle n'en a pas moins toujours navigué de l'une à l'autre rive. A présent, c'est vous qui la pilotez, et je vous laisse faire parce qu'on m'en a donné l'ordre ; je vous conseille cependant d'agir avec prudence. Vous éloignez quantité d'hommes de l'ancien équipage pour en embarquer d'autres sur la rive opposée : veillez à ce qu'il ne vous arrive point de perdre les premiers avant d'avoir assuré la relève. Vous souvient-il de la mésaventure de ces moinillons qui firent pipi sur de vilaines petites pommes, persuadés qu'ils en recevraient de superbes ? Il n'en fut rien, et eux durent croquer les vilaines petites pommes du début.
Don Chichi se mit à rire
- Les historiettes de moines ont fait leur temps ! Le bon semeur ne met pas le grain en terre avant d'avoir débarrassé celle-ci de l'ivraie

---
"Don Camillo et les contestataires" (1969)
Traduction de l'italien par Louis Bonalumi, éditions du Seuil, 1971.